Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Mardi 23 Kislev 5785 - 24 décembre 2024
Shabbat Miketz (28 décembre): 16h44 - 17h56 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
26/12/2024Hanoucca (1er jour)
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)
01/01/2025Rosh Hodesh Tevet
01/01/2025Hanoucca (7ème jour)
02/01/2025Hanoucca (8ème jour)
10/01/2025Jeûne du 10 Tevet
30/01/2025Rosh Hodesh Shevat
13/02/2025Tou biShevat
28/02/2025Rosh Hodesh Adar
01/03/2025Rosh Hodesh Adar
13/03/2025Jeûne d'Esther
14/03/2025Pourim
15/03/2025Shushan Pourim

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

La sagesse ne crie-t-elle pas, et l'intelligence ne fait-elle pas retentir sa voix? Au sommet des hauteurs, sur le chemin, aux carrefours, elle se tient debout. A côté des portes, à l'entrée de la ville, là où l'on passe pour entrer, elle crie: A vous, hommes, je crie, et ma voix [s'adresse] aux fils des hommes! Vous, simples, comprenez la prudence, et vous, sots, comprenez ce qu'est le sens. Ecoutez, car je dirai des choses excellentes, et l'ouverture de mes lèvres [prononcera] des choses droites; car mon palais méditera la vérité, et la méchanceté sera une abomination pour mes lèvres. Toutes les paroles de ma bouche sont selon la justice, il n'y a rien en elles de pervers ni de tortueux; elles sont toutes claires pour celui qui a de l'intelligence, et droites pour ceux qui ont trouvé la connaissance. Recevez mon instruction, et non pas de l'argent, et la connaissance plutôt que l'or fin choisi; car la sagesse est meilleure que les rubis, et rien de ce qui fait nos délices ne l'égale. Moi, la sagesse, je demeure avec la prudence, et je trouve la connaissance [qui vient] de la réflexion. La crainte de l'Eternel, c'est de haïr le mal. Je hais l'orgueil et la hauteur, et la voie d'iniquité, et la bouche perverse. A moi le conseil et le savoir-faire; je suis l'intelligence; à moi la force. Par moi les rois règnent, et les princes statuent la justice. Par moi les chefs dominent, et les nobles, tous les juges de la terre. J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me recherchent me trouveront. Avec moi sont les richesses et les honneurs, les biens éclatants et la justice. Mon fruit est meilleur que l'or fin, même que l'or pur; et mon revenu [meilleur] que l'argent choisi. Je marche dans le chemin de la justice, au milieu des sentiers de juste jugement, pour faire héritier les biens réels à ceux qui m'aiment, et pour remplir leurs trésors. L'Eternel m'a possédée au commencement de sa voie, avant ses œuvres d'ancienneté. Dès l'éternité je fus établie, dès le commencement, dès avant les origines de la terre. Quand il n'y avait pas d'abîmes, j'ai été enfantée, quand il n'y avait pas de sources pleines d'eaux. Avant que les montagnes fussent établies sur leurs bases, avant les collines, j'ai été enfantée, lorsqu'il n'avait pas encore fait la terre et les campagnes, et le commencement de la poussière du monde. Quand il disposait les cieux, j'étais là; quand il ordonnait le cercle qui circonscrit la face de l'abîme, quand il établissait les nuées en haut, quand il affermissait les sources des abîmes, quand il imposait son décret à la mer, afin que les eaux n'outrepassassent point son commandement, quand il décrétait les fondements de la terre: j'étais alors à côté de lui son nourrisson, j'étais ses délices tous les jours, toujours en joie devant lui, me réjouissant en la partie habitable de sa terre, et mes délices étaient dans les fils des hommes. Maintenant donc, fils, écoutez-moi: bienheureux ceux qui gardent mes voies! Ecoutez l'instruction, et soyez sages, et ne la rejetez point. Bienheureux l'homme qui m'écoute, veillant à mes portes tous les jours, gardant les poteaux de mes entrées! Car celui qui m'a trouvée à trouvé la vie, et acquiert faveur de la part de l'Eternel; mais celui qui pèche contre moi fait tort à son âme; tous ceux qui me haïssent aiment la mort.

Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Grec - Septante)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Latin - Vulgate)
Hagiographes, Proverbes, 2:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 3:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 4:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 5:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 6:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 7:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 8:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 9:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 10:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 11:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 12:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 13:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 14:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 15:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 16:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 17:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 18:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 19:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 20:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 21:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 22:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 23:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 24:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 25:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 26:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 27:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 28:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 29:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 30:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 31:1 (Français - John Darby)